Over en lav sko, men hvilken og hvordan?

Hvorfor i all verden bruker vi uttrykket over en lav sko om ‘massevis, i fleng’?  Har det med masseproduksjon av skotøy å gjøre?

Svar

Nei, da hadde det kanskje heller hett over en lav lest, som noen har vridd det til. Ordbog over det danske Sprog har denne mulige forklaringen:

over en sko ell. (nu kun) over en lav sko (oprindelse uvis; maaske egl. m. h. t. overflødighed af drikkevarer (og sigtende til den skik at drikke af sko- ell. støvleformede drikkekar)

Dette har de fra Hjalmar Falk og Alf Torps Etymologisk Ordbog over det norske og det danske Sprog. Akkurat hvordan lav kom inn i bildet, er uvisst. Utklipp følger:

At ingen vet helt hva det opprinnelig handler om, hindrer ikke folk i å bruke uttrykket over en lav sko. Tvert om høyner man gjerne med en støvel og lignende. Det kan ikke kalles helt galt heller, og uttrykket brukes uansett ikke mye i seriøs sakprosa. (I Ordbog over det danske Sprog står denne bruksopplysningen: «Høres kun i den lavere Talebrug.») Selv en halvhøy støvlett gir i dag like mye mening som det opprinnelige uttrykket. Så her er det fritt fram for fantasien.

Del denne siden

Del på Facebook Del på Twitter