Fotball-VM

Verdensmesterskapet i fotball i Sør-Afrika kommer nå i gang. Sporten har sitt utspring i Storbritannia, og mange av fotballordene i både norsk og andre språk er engelske eller overført fra engelsk.

Logo Canada-VM

Fotball (sporten)

Sporten som heter fotball på norsk, heter fodbold på dansk, fotboll på svensk, fótbóltur eller fótboltur på færøysk, Fussball på tysk og voetbal på nederlandsk. Alle disse ordene er oversatt direkte fra engelsk football, og siden de nevnte språkene er så nær beslektet med engelsk, likner ordene så mye på det engelske ordet at vi kjenner det igjen.

I en del språk har de lånt inn det engelske ordet og tilpasset det i stedet for å oversette det, slik at vi kan kjenne igjen ordet ut fra engelsk (og norsk). Således heter det fútbol på spansk, futebol på portugisisk og futbol på russisk, mens en på fransk ikke engang har endret skrivemåten, men oftest bruker det engelske football uendret.

I atter andre språk er engelsk football oversatt, men fordi disse språkene står fjernere fra engelsk eller ordforrådet er annerledes, kjenner vi ikke igjen ordet uten videre. Dette gjelder for eksempel det finske jalkapallo. Også det italienske (gioco del) calcio (= spill der det sparkes) og islandsk knattspyrna (av knöttur 'ball' og spyrna 'det å sparke') kan regnes til samme gruppe. På islandsk bruker de forresten òg fótbolti, særlig i muntlig språk. Også spansk har et ord av denne typen, ved siden av fútbol, nemlig balompié.

Alt dette gjelder altså fotballen som sport eller spill. For selve lærkula kan det være andre ord.

Verdensmesterskap

I ordet mesterskap stammer leddet mester fra latin magister (forstander, formann; ordet henger sammen med magnus 'stor'), mens -skap er et gammelt norsk ordledd som svarer til engelsk -ship og tysk -schaft. Bokmål verden er egentlig bestemt form av ver-ǫld 'tidsalder, menneskeslekt'. Denne opprinnelsen går klarere fram av nynorsk verd, svensk värld, engelsk world, tysk Welt og nederlandsk wereld, som alle betyr det samme.

VM og World Cup

Fotball-VM heter på engelsk FIFA World Cup (FIFA er det internasjonale fotballforbundet). På norsk kjenner vi World Cupverdenscupen, men vi bruker ikke cup om VM i fotball.

Når det heter cup i slike sammenhenger på engelsk, er det fordi ordet ikke bare betyr ’kopp’, men også ’pokal, beger’. Pokalen, the cup, er det trofeet mesterne mottar når de har vunnet. På engelsk har cup altså gått over til også å betegne turneringer, og det er i denne betydningen det er lånt inn som norsk fotballterm – om turneringer med duellspill der den tapende part blir slått ut. På norsk vil vi bruke cup eller cupspill bare om siste del av VM, som foregår etter utslagningsmetoden.

Ordet pokal har også vist til noe man kan drikke av, men i dag betegner det helst et idrettstrofé av edelt metall. På islandsk kalles et slikt trofé – også i fotballsammenheng – bikar og på nederlandsk beker, som begge svarer til beger.

Del denne siden

Del på Facebook Del på Twitter

Publisert:20.06.2014 | Oppdatert:11.01.2023