«Med andre ord» – samleside
På denne siden finner du en oversikt over Språknytts spalte «Med andre ord», tilbake til 2008.
Spalten tar opp stort og smått om forholdet mellom norske ord og importord, først og fremst engelske.
Tema | Omtalte ord | Lenke |
---|---|---|
Samiske ord i norsk | joik, kommag, lavvo, gamme, raise, tundra, pulk, kjerris, noaide, pesk, seide, sida, stallo | 1/2022 |
Streaming | strøyming, strauming | 2/2021 |
Når statar skifter ham | Persia, Iran, Siam, Thailand, Nord-Rhodesia, Zambia, (Belgisk) Kongo, Zaïre, Ceylon, Sri Lanka, Dahomey, Benin, Rhodesia, Zimbabwe, Øvre Volta, Burkina Faso, Burma, Myanmar, Swaziland, Eswatini, Makedonia, Nord-Makedonia, Kviterussland, Belarus, Georgia, Sakartvelo | 1/2021 |
Hva heter empowerment på norsk? | styrking, selvstyrking, myndiggjøring, bemyndige, bemyndigelse, gi fullmakt, berettige, gjøre det mulig for, sette i stand, istandsettelse, selvgående, klare seg selv, mestre oppgavene | 4/2020 |
Aksent eller ei | allé, diaré, entré, idé, kupé, trofé, en allé – alleen – alleer – alleene, André, Linné, Bogotá, Andalucía, Niccolò, Gavà, Genève, Liège, à jour (men: ajourføre), à la carte, vis-à-vis, Pâmela, Bârlad, Côte d’Azur, Rhône, tête-à-tête, entrecôte, crème fraîche | 3/2020 |
Epidemi og pandemi | epidemi, pandemi, farsott, epidemios, epidemia, episenter, episentrum, hyposenter, demokrati, demografi -demi, -demia, panteon, panorama, -pan | 2/2020 |
Ord for framtida | kunstig intelligens, KI, artificial intelligence, AI, robotikk, sjåførlause køyretøy, sjølvkøyrande robotkøyretøy | 1/2020 |
Ord fra Stillehavet | kiwi, maori, kanak, kanaka, tabu, noa («noaord»), tatau («tatovere»), nesos, polys, mikros, melas, Polynesia («de mange øyer»), Mikronesia («de små øyer»), Melanesia («de svartes øyer»), indos, Indonesia («de indiske øyer») | 4/2019 |
Taco | taco, guacamole, ahuacamulli, ahuacatl, molli | 3/2019 |
Eavesdropping – ufsedrypp – tjuvlytting | upsardropi, ufsa, eaves, klippevæg, takskjæg, efese, ups, ur, røys, steinhaug, ofs, oks, bergvegg, hammer, knaus, takdrypp, ufsedråper, yfesdrype, eavesdrop | 2/2019 |
Full baluba | baluba, luba, vill baluba, full baluba, kudu, impala, gnu, sjimpanse, mamba, tsetse, sebra, banjo, marimba, samba, tango | 1/2019 |
Prank og practical joke | fantestykke, gapestykke, skjelmsstykke, apestrek, fantestrek, gapestrek, narrestrek, revestrek, skalkestrek og skøyarstrek, pek, prette (prett), puss, spikk, smeit, fiff, fynte | 4/2018 |
Altfor artige avløysarar? | peptalk, pepptale, peppreik, pepprat, piffprat, kveikpreik, hat trick, trillingmål, backpacker, trekksekk, ryggsekkturist, fatbike, tjukkel, tjukksykkel, namedropping, namneskvetting, namnestrøing, namnedryping, spoiler alert, plottblottar, røpealarm, røpevarsel, memory stick, minnepinne, whiplash, nakkesleng, prime time, beste sendetid, catwalk, motemolo, whiteboard, tusjtavle, eyewear, augetøy. | 3/2018 |
Snøggmat og saktemat | fast food, hurtigmat/snøggmat, slow food, saktemat, junk food, søppelmat, take-away-food, hentemat/ta-med-mat, raw food, råmat, foodprocessor, kjøkkenmaskin/matmølle/matkvern, foodtruck, matvogn, barbecue, grillfest, happy hour, billigtime/timetilbud, refill, påfyll, smoothie, smudi, coffee to go, springkaffe (svensk: språngfika), cottage cheese, hytteost, crabsticks, krabbepinner, bake-off, butikkbakt/butikkstekt (ferdighevet, halvstekt), bakekonkurranse | 2/2018 |
Avløysarord | at (@), krøllalfa, brainstorming, idédugnad, brain drain, hjerneflukt, bodyguard, livvakt, barbecue, grillfest, booking, bestilling, bookmark, bokmerke, best practice, mønsterpraksis, branding, merkevarebygging, backslash, omvendt skråstrek, backstage, bak scenen, baby shower, babygåvedryss, backup, reservekopi (sikkerhetskopi), by-line, namnestripe | 1/2018 |
Skole | Early Years Literacy Program, Tidlig Innsats Early Years (TIEY), veiledet lesing, Blended Learning, hybrid læring, blandet læring, dropouts, droppere, sluttere, pushout-elever, skvises/skubbes ut | 4/2017 |
Kontor | free seating, ikkje-fast arbeidsplass, ikkje-personleg arbeidspult, valfri arbeidsstad, valfri kontorplass, kontordeling, fri plassering, fritt kontorval, clean desk, ryddig pult, rydda pult, reint arbeidsbord, onboarding, innføringsprogram, introduksjonsprogram (for nytilsette), outsourcing, konkurranseutsetjing, driftsutsetjing, tenesteutsetjing, utkontraktering, insourcing, innkontraktering | 3/2017 |
Engelsk | sorry, unnskyld, fuck, faen, nice, bra, lame, teit, lost cause, tapt sak, crumble pie, soake, bread-pudding, reality-deltaker, face, whatever, big deal, basically, i bunn og grunn, chille, roe ned, slappe av, kid, barn, worst case scenario, i verste fall | 2/2017 |
Media | pitch, innsal, clickbait, åtelenke, lureklikk, luretittel, klikklokking, lokkeoverskrift og hulderlenkje, klikkagn, klikkfang, stringer, frilans med kontrakt, frilanskorrespondent, layout, grafisk utforming, oppsett, byline, namnestripe, signatur, deadline, (tids)frist, listicle, listeartikkel, listejournalistikk | 1/2017 |
Trening | core, kjernemuskulatur, cardio, kondisjonstrening, jogging, aerobic, spinning, sykling, step, sit-ups, magebøyinger, crunch, pull-ups, opptrekk, hang-ups, pull-down, nedtrekk, push-ups, armhevinger, kettlebells, vekter, lunges, utfall, squats, knebøy | 4/2016 |
Butikk | pop-up store, pop-up-butikk, korttidsbutikk, stuntbutikk, (factory) outlet village, merkevaresenter, merkevareby, food truck, matvogn, matbil, pick-up point, hentestad, sweatshop, låglønsfabrikk | 3/2016 |
Reklame | content marketing, innhaldsmarknadsføring, tekstlike annonsar, reklamejournalistikk, redaksjonell marknadsføring, inbound marketing, outbound marketing, innkommande marknadsføring, inngåande marknadsføring, permission marketing, samtykkebasert marknadsføring, native advertising, integrert marknadsføring, kamuflert marknadsføring | 2/2016 |
Språkprosjektering | scope, scope of work, oppgavebeskrivelse, scope creep, snikøkning, snikutviding, prosjektesing, plangliding, key performance indicators (KPI), lean project management, trimmet bygging, lean construction, trimmet prosjektstyring, trimmet prosjektering | 1/2016 |
Fråtsing på skjermen | binge-watching, binge eating, binge drinking, tv-fråtsing, fråtse-tv, tv-kule, seriesluking, filmrangling, serierangling, seriemaraton, seriejafsing, episodemaraton, maratonglaning, serieglaning, streaming, strøyming, video-on-demand, video på forespurnad, videotorg, catch-up-tv, reprise-tv, innhentings-tv, catch-up binging, innhentingsmaraton, innhentingskule | 4/2015 |
Norsk kler den smukke | jeans, olabukser, buksedress, jump suit, T-skjorte, t-shirt, hettegenser, hood, hoodie, trøye, tank top, tank, bestefarstrøye, granddad, joggesko, sneakers | 3/2015 |
Mellom jobbtitler | HR manager, personalleder, key account manager, nøkkelkundeleder, controller, kontroller, meeting & event coordinator, kurs- og konferansekoordinator, visual merchandisers, butikkdekoratør | 2/2015 |
Ord for mons | pulled pork, plukksvin, cole slaw, kålsalat, back loin, belly loin, ryggfilet, bukfilet, raw food, råkost, råmat, sous vide, vakuumlaga, vakuumtilverka, temperaturstyrt mattilverking | 1/2015 |
Heimebryggja ord | India pale ale, indiaøl, märzen, saison, lambic, pils, plzen, Pilsner, Pilslager, bokkøl, Bockbier, kveiteøl, Weizenbier, Weißbier, ’kvitøl’, stout, stautøl, porter, single hop, einhumla øl | 4/2014 |
Vi tar bølgen | rockhopping, brottpadling, brottleik, brott, brottsjø, brim, brenning, skavl, alde, andsjø, brimhest, brimsjø, skvalpesjø, stampesjø, stoplesjø, våg | 3/2014 |
Svangre ord | baby shower, babygåvedryss, gåvedryss, ventefest, gravidfest, førbarselfest, baby lag, vaketåke, våketåke, babymoon, svangertur, førbarselreise,svangersvipp, babytur, permisjonsferd | 2/2014 |
Digital dugnad | crowd funding, kronerulling, folkefinansiering, crowd sourcing, nettdugnad, crowd computing, datadugnad, nettdugnad | 1/2014 |
Sosiale medier | Facebook, fjesboka, tryneboka, face, laiks, like, skjule, gøyme, unfriende, avvenne, blogg, Twitter, tweet, twittermelding, tvitre, kvitre, hashtag, emneknagg | 4/2013 |
Grammatikk | grammatica, ars grammatica, techne grammatica, gramma, grammar, grammaire, glamour, glamourboy, glamourgirl | 3/2013 |
Idrett | fair play, fair trade, hands off, nonintervention, noninterference | 2/2013 |
Sykling | offroad-sykkel, mountain bike, hardtail, full-suspension, cross country, trail-riding, all-mountain, freeriding, downhill, dirtjumping | 1/2013 |
Arbeidsliv | human, resource, human resource, human resource management, account, account manager, key account manager, trainee, time manager | 4/2012 |
Pengesvindel | skimming, fishing, phishing, cyber, cyberspace | 3/2012 |
Konferanser | paper, abstract, call for papers, call for abstracts, call for participation, key note speaker, round table session, workshop, proceedings, selected papers, peer review | 2/2012 |
Kaker | cake, cupcake, crumble cake, fudge cake, cake pops, cookie, muffins, kjeks, fairy cake, patty cake, biscuit | 1/2012 |
Ski | racingski, allroundski, alpinski, carving, twintip, freerideski, mountainski, rocker tip | 4/2011 |
Forkortelser i skolen | PPT, FAU, ART, SU, SMU, KFU, AI | 3/2011 |
Importord i flertall | film, jobb, show, hobby, home-party, shorts, caps | 2/2011 |
Grammatisk kjønn | cake, jackpot, doping, mobbing, default, weekend, jobb, bløff, film, rush, show, sjokk, stress, design, case | 1/2011 |
Lånord som ikke passer på norsk | lost, kit, slim | 4/2010 |
Kunstnerisk gjenvinning | oppvinning, gjenvinning, resirkulering, upcycling, recycling, kringlyd, surround sound, mouse | 3/2010 |
Verb på -ere | return, validate, terminate | 2/2010 |
Pad | iPad, tablet computer, touchpad, Kindle, bomullpads, shoulder pad, lipgloss, makeup | 1/2010 |
Framstilling av skrift og andre tegn | tavle, kritt, blackboard, chalkboard, whiteboard, tusj, svamp, interactive whiteboard, flip chart, flipover | 4/2009 |
Is | slush, shave(d) ice, raspa, brain freeze, smoothie | 3/2009 |
Likheter mellom engelsk og norsk | dock, goodie bag | 2/2009 |
Padling og barn | rockhopping, grooming, child grooming | 1/2009 |
Hvordan arbeide med avløserord? | chille, tough, rough, scanne, strike, lockout, pizza, cricket, cowboy | 4/2008 |
Import og egenproduksjon | Om importord og avløserord. Ordsmia. | 3/2008 |