Nyord

carvingski Med rett teknikk svinger skiene nesten av seg sjøl. Vi snakker om carving (skjæring), andre navn på de nye skiene er timeglass-ski eller superinnsving-ski, noen hevder også at de ligner på Fru Smith. Alt bygger på skienes form. – Skiene har allerede vært på markedet noen år. Men det er først i år at folk virkelig er blitt oppmerksomme på hvor artig det kan være å kjøre på carvingski, sier Anders Kvarnstrøm i Fageråsen Sport i Trysil. Østlendingen 24.1.1998. 
– Også i svensk: carvingskidor el. timeglasskidor.

cruiseflyktning Vanskelig å stanse cruiseflyktningene. Verken Folkeregistret eller Finansdepartementet tror de kan hindre nordmenn i å emigrere, for så å leve en skattefri tilværelse på luksuscruiseren "The World". Dagbladet 28.2.1998.

fleksibelt månedskort Sporveien lanserer nå et Fleksibelt Månedskort. Det nye kortet er upersonlig og uten navnekort med bilde. Nå går det altså an å dele et månedskort med flere personer, så lenge bare én person reiser av gangen. Annonse i Aftenposten 1.3.98.

gylfkrig Den aller største nyhet. Bill Clintons "Gylfkrig" er århundrets mest sette såpeserie. Arbeiderbladet 1.2.1998. 
– Ordet er laget etter mønster av Golfkrigen og ble allment kjent da det ble brukt i NRK-programmet "Til debatt" 28.1.1998. 
– Også i svensk: gylfkriget

ladedokk Norsk "ladedokk" for el-biler. Glem ledninger - kjør inntil og overlat resten til ladesystemet. Vi skal ikke behøve å tukle med ledninger når vi lader opp el-bil-batteriene. Ikke hvis firmaet Parkon får gjennomslag for ideen om automatisk lading. Da er det bare å kjøre inntil og overlate resten til systemet. Firmaet, som er hundre prosent norsk, har utviklet en automatisk tilkobling – en såkalt ladedokk – som gir ladestrøm helt automatisk. Arbeiderbladet 5.2.1998.

nullstille ny bruk: Verdensrekordene i friidrett bør nullstilles. Tysklands friidrettspresident Helmut Diegel går inn for at alle verdensrekorder skal nullstilles i 2000, slik at friiidretten kan få en ny start etter dopingens tidsalder. Aftenposten 27.1.1998. 
– Også i svensk: nollställa.

snørenne Bør OL-øvelsen "halfpipe" - der Norge forleden tok to sølvmedaljer erstattes med det norske ordet "snørenne"? - Et svært godt forslag, sier Jostein Stokkeland i Norsk språkråd som kommentar til forslaget fra Nordlys. - Direkte oversatt betyr "halfpipe" det samme som "halvrør" og det gir i alle fall ingen gode assosiasjoner til en tøff og fartsfylt vinteridrett, mener Stokkeland. Nordlys 16.2.1998.

sprøytvarsler Professor Martin Ystenes var lei av sprøytet i aviser, radio og TV, så han laget seg en hjemmeside og startet "Sprøytvarsleren". Siden jul har nesten ti tusen vært innom sida hans. Dagbladet møtte professoren på nettet. Dagbladet 28.2.1998.

Del denne siden

Del på Facebook Del på Twitter